Science fiction update

This is rambling and all over the place, but I think I will post it anyway, as it tries to make sense of a lot of the reading I have been doing lately, and which I haven’t previously mentioned in this blog.

SF writer Chris Moriarty, whose excellent novel Spin State I have just finished reading, notes on her website that the most fundamental distinction in science fiction as a genre is “the division between writers who view sf as being primarily about science and writers who view sf as being primarily about politics.” She goes on to note that, of course, this polarity is really a “continuum” rather than an absolute divide; but I think that the major point is well taken.

Actually, I might want to substitute “technology” for science in Moriarty’s formulation, because, even in the “hardest” SF the scientific knowledge is embodied in technology; and also because more metaphorical technologies, like those used in certain types of fantasy writing, are sometimes (though, obviously, not always) closer to the technologies that hard SF provides. (Think, for instance, about the use of artificial intelligence, alongside several kinds of flat-out magic, in China Mieville’s Perdido Street Station. So it might be best to state the division as between SF that looks at the imaginative possibilities unleashed by potential or future technology, and SF that looks at the political consequences of such technology. Though, of course, most good SF has elements of both.

I’m thinking about this because I want to work out more of the way that SF moves in between these two poles, and helps us focus on the ways that politics inflects technological development (and even scientific discovery) and the ways that scientific discovery and technological change inflect, divert, and alter socio-political possibilities.

For instance, Moriarty’s Spin State is premised on extrapolations from current quantum mechanics. There is a lot of stuff about correlated particles (providing for a loophole in the absolute restriction of movement to the speed of light or lower), and about the many-worlds implications of certain branches of quantum theory (though, thankfully, Moriarty never uses this as a mere plot device to bring alternative universes in contact with the one in which the novel is set). And Moriarty even provides several pages of bibliography at the end of the book, in which the real physics underlying the made-up physics of his novel is grounded and explained.

And yet, Spin State is, in a certain way, more about (old-fashioned) class struggle than it is about quantum theory. The action takes place mostly on a planet where workers are employed in horrific conditions as coal miners, digging up the “Bose-Einstein condensate” that is necessary for superluminal communication and travel, and that is buried amidst the coal. The miners’ conditions are every bit as bad, and even as ‘primitive’, as those of mine workers in, say, South Africa today. The flashy newer technologies that make up the world (universe) of the novel are overlaid upon the older technologies that in fact, already exist today. It is symbolically indicative that, several centuries from now, people are still watching the Mets take on the Yankees in the world series, and government troops are still being brought in to break strikes and keep the workers in line. The novel is split between the hell of the coal mines, where workers routinely die in cave-ins, or — if not — succumb to black lung by the time they are forty, and the paradise of completely immersive virtual worlds in which the illusion of physicality is complete, and material objects are as palpabe, and can be transferred, as easily as occurs in the physical world. We meet emergent artificial intelligences possessing superhuman computing power, quasi-human beings who have been genetically engineered and cloned to provide certain exploitable physical and mental characteristics, and people whose bodies have been extensively wired to give them strength, computing power, prosthetic memory, ability to interface directly with machines, and so forth. Yet these transformations,as well, are not universally available, but tied to power and privilege and economic status.

The thriller plot of Spin State involves contact with an alien form of intelligent life (so alien, that for a long time human beings were unable even to recognize it as either alive or intelligent), together with a love story between a quasi-human “construct” and an AI who can only instantiate itself physically by “borrowing” (actually, paying for use of) the bodies of physical human beings. Though the novel is partly committed to the sort of naturalistic “character development” that is sometimes considered requisite in genre fiction, it does at least to some extent speculate on what it might mean to speak of the “psychology” of an intelligent and communicating entity which, yet, is not entirely human, and not even a unified subject in the ways that we expect human beings to be. Moriarty doesn’t go anywhere near as far in this respect as Justina Robson does in Living Next Door to the God of Love, a book which is mind-blowing in the way that it imagines the depth psychology of entirely nonhuman subjects, and the emotional relationships such subjects might enter into with other nonhuman, as well as with more or less ordinarily human, beings. But Moriarty, unlike Robson, links this sort of strange emergence — something beyond what we might be capable of actually experiencing today — to socio-political conditions that are continuous with our rapaciously capitalistic present.

Well, I seem to have introduced a third category: nonhuman psychology, or (as I would prefer to call it) the affectivity of nonhuman beingss (including transhuman beings, genetically modified human beings, hybrid/cyborg human beings, and artificial intelligence beings), which is as separate from (and as influenced by) either science/technology or politics/economics as these two are separate from, and yet strongly influenced by one another. Nonhuman affectivities are an important part of science fiction, because they are part of the investigation of how “we” (taking this pronoun in the broadest possible sense) could be otherwise, and indeed how we are already (since SF is always about the futurity that is already implicit or incipient in the present) in process of becoming-otherwise. The key principle here, of course, being McLuhan’s, that as media (an even wider term than “technologies”) vary and change, so our very percepts, affects, and concepts vary and change.

But I digress. I wanted to mention, as a contrast to Moriarty, Vernor Vinge’s Rainbows End, which just won the Hugo for best SF novel of 2006. (I am looking forward to Vinge’s visit to my university’s campus later this year). Rainbows End is near-future SF; it extrapolates trends in “social software,” in wearable computing, in ubiquitous computing and ubiquitous networks, and massively parallel computing involving scores of people only virtually connected, etc., in order to suggest how these technologies are radically reshaping our social world. It is much more on the science/technology side of the continuum than the political; and I tend to distrust Vinge’s politics to a certain extent, I must say, as it seems (from what I can gather from his fiction) to trend libertarian-capitalist; not to mention that Vinge is the originator of the concept of The Singularity, which I think has subsequently (in the hands of others, at least) been greatly oversold.

Nonetheless, Rainbows End is quite brilliant both for the ways it integrates into a seamless whole its various technologies, all of which are floating around right now, but isolated from one another and only in incipient versions; and for the way that the book offers a vision in which the surveillance of the national security state, vigilantly on guard against terrorism and against any violation of so-called ‘intellectual property’ rights, has become so ubiquitous and taken-for-granted that the chance of getting away from it doesn’t exist anymore — the loss of civil liberties and of privacy is so established that it isn’t even an issue. The scariness of this is only mitigated by the fact that “freedom” of business entrepreneurship and of entertainment “choices” is left intact — i.e., you are entirely free to swear your allegiance to either of the two popular fantasy authors who have ripped off and updated Terry Pratchett, each in their own way. That is pretty much the way Vinge paints it, though I don’t think he is quite as snarkily ironic about the commerce part of it as I just was. (Disclaimer: I have nothing against Terry Pratchett; I am only objecting to his future imitators).

And, oh yes, Vinge’s book also has some interesting bits about a sort of mental virus that, spread by a combination of biological and net/informational infection, can cause an extremely high percentage of those exposed to suddenly want to buy a given product, or support a President’s rationale for waging war. And, also, the novel contains one mysterious character who (it seems — this is never explicitly spelled out) just may be an emergent AI, having arisen out of the Net itself, with its own somewhat alien agendas/interests and affects… That again.

But, for really hitting that point on the continuum where the social and political blends imperceptibly into the scientific and technological, and vice versa, the best SF I have read in quite some time is Warren Ellis’ new comic book series, Doktor Sleepless. Only two issues have come out so far, so it is hard to know quite where this is heading — it is as if I were to review Moriarty’s or Vinge’s novel on the basis of only reading the first fifty pages — but already we have been hit with an extraordinarily high density of new ideas, innovative concepts per page. One theme, at least, is the contrast between the shiny, high-concept SF of the past, and the way that technological innovation is already, much more quietly and unassumingly, worming its ways into our lives in ways that are far more profound, precisely because they are less spectacularly noticeable. In the world of Doktor Sleepless, people complain, “where’s my jet pack? where’s my flying car?”; but they fail even to notice how much they have been altered by stuff they take for granted, like (just barely beyond what we actually have today) ubiquitous instant messaging. Now, making fun of the grandiosity of Golden Age SF is nothing new; William Gibson did it twenty-five years ago in his short story “The Gernsback Continuum.” But Ellis is pointing, beyond this, to the increasing sense we have, in our globalized network society, that futurity itself is used up, that its horizons have shrunk, that we have nothing to look forward to. Our future hasn’t changed in, what, twenty or thirty years? The future we imagine today is no different from the one that Ridley Scott imagined in Blade Runner twenty-five years ago, just at the same time that Gibson was mocking the future that had been imagined twenty-five years before that. So we would seem to be in a stasis, where futurity has decayed, melted into an infernal, eternal present.

Against this malaise, Ellis’ Doktor Sleepless has a “terrible perscription” — though we do not know, after only two issues, what it is yet. But it does seem to involve DIY low tech, of the sort that has already changed our world, more profoundly perhaps than we have even noticed. [This really does ring true to me. My students are always surprised — not only that I grew up in a time before the Internet, even before personal computers — but, more stunningly, because it is something much more mundane — that I can remember the first time that I saw and used an ATM, and that — prior to that moment — I managed my bank account for many years without one].

Anyway.. Issue two of Doktor Sleepless introduces us to the “Shrieky Girls” — young women who have tiny haptic devices on their hands or arms, connected to the ubiquitous instant-messaging system that they can access through their contact lenses. The result is that they can share, not just words, but perceptions and sensations. When one of the Shrieky Girls takes a boy (or a girl) home with them, then the next morning “it’s all of them who share the modemed sensation of a warm arm closed softly around them.” So “Shrieky Girls are never alone; they live in an invisible web of constant secret conversation, transmitting raw feelings like they were texting notes.” What’s brilliant about all this is that it’s barely even SF; it’s only a step beyond what is already technologically feasible; and, in the world of the story, it isn’t even spectacular, but is something cobbled together cheaply and easily, out of already-obsolete components and second-hand networking links. Which makes it nearly invisible, even as it meses with our ideas about selfhood and privacy, and the boundaries between self and other, more profoundly than the more flashy technologies of science fiction past had ever done.

Ellis’ Global Frequency of several years ago already toyed with the making-mundane of the most extravagant SF visions that recent technologies have given us. And his novel (prose, not graphic) Crooked Little Vein, released this past summer, made the point that categories like “perversion,” and distinctions between the normal and the pathological, no longer make any sense in our society of what Baudrillard calls “transparency” and Jodi Dean calls “communicative capitalism” — and emphasized this with humor and relief, rather than with the horror of Baudrillard, or the moralistic fervor of those who bemoan the so-called “decline of symbolic efficacy” (the only “perversions” in the novel that are truly odious and objectionable are the ones that stem from the privileges and life-and-death powers that the extremely rich and well-connected exercise against the rest of us). Doktor Sleepless seems to be starting out from where these other works left off, and heading into uncharted territories. Ones in which the micro-affects and micro-politics of technologies that have insinuated themselves within our lives pretty much without a splash (albeit with lots of marketing hoopla) are exposed, dramatized, subject to the harsh scrutiny of genre fiction.

I mean, I’ll never have a jet pack, but won’t the iPhone change me? Why do I want one so badly, even though it won’t do anything for me “as a person” that my current phone (albeit using the disgustingly ponderous and irritating and user-unfriendly Windows Mobile platform) doesn’t do already?

Sweet Movie

Dusan Makavejev’s Sweet Movie (1974) is his follow-up to WR: Mysteries of the Organism, and the last truly radical movie he was given the money to make. Like WR, Sweet Movie is a dense montage of disparate political and sexual elements, but overall it is much more cryptic and baffling. There are two main plotlines. The first involves Miss World, the winner of a virgin’s beauty contest, who is married to the world’s wealthiest man, who of course is a crass American capitalist. The other concerns a young sailor from the Battleship Potemkin, a “sexual proletarian,” who becomes the lover of Anna Planeta, the captain of a ship, called SURVIVAL, with Marx’s head for a figurehead, which sails around the canals of Amsterdam.

Two allegorical/sexual sequences, then: one is capitalism and the other is communism. Both are sinister: both are fueled by libidinal energies, which they co-opt and transform into a surplus of seductive power. Makavejev shows us these transformations, without explicit judgment. We have to make what we can of them, and of their juxtapositions.

Miss World runs screaming from her wedding-night bed with Mr. Kapital. It’s less his obsessive cleanliness ritual that upsets her — he wipes both her and himself down with some sort of rubbing alcohol or antiseptic — than his golden dick, from which streams forth an abundant liquid flow (urine? oil? water? I wasn’t sure). She goes through a series of erotic and therapeutic encounters — with a stereotypical black American stud, with a fake-Mexican macho, etc. — and ends up in advertising: masturbating for the camera while wallowing in liquid chocolate that is being poured all over her — they are shooting a commercial that is supposed to make this particular brand of chocolate unforgettable.

Meanwhile, Anna Planeta and the sailor from the Potemkin are endlessly fucking in an enormous vat of raw sugar. It’s Reichian sex-pol revolutionary bliss, until (and even still when) Anna grabs a knife and castrates, then kills him. He swoons and dies still completely happy, as the red of his blood mixes with the white of the sugar, giving it a unique and pungent texture. He may be glad to die for the revolution, but the communist ship of state has an overall stench of corpses, mixed with the sickly sweetness of the sugar and its supply of lollipops and other candies. When Anna Planeta is neither fucking the sailor nor brooding on the bow of her ship, just above the Marx figurehead, she is busy seducing underage teenage boys (they look to be about 14), whose violated corpses are later retrieved from the ship by the Dutch police.

But I still haven’t mentioned the most viscerally memorable parts of the film, which involve Otto Muehl‘s anti-psychiatric collective. Miss World is brought to them in a wheelbarrow, traumatized and in shock from her experiences of sexuality-as-commodity. Muehl and his collective (who really existed; it is unclear to what extent Makavejev’s portrait of them is documentary, and to what extent it is staged for the film) engage in all sorts of rituals, art performances, and behaviors designed to break down ego defenses and return the group to a state of (Norman O. Brown-ish?) polymorphous perversity. In the course of a communal dinner, members of the group play with their food, play with their testicles, smear bodily fluids/products on one another, and regurgitate amidst screams of delight. Later, they dance nude to a rendition of the Internationale played on a hurdy-gurdy, and shit into dinner plates that are then passed around as culinary delicacies. All this is quite self-consciously performative — rather than ‘primal’ — but it is definitely ‘real’ rather than simulated. None of this does very much for Miss World, who continues to sit in the midst of all the activity in a glum stupor, except when she is nourished from a lactating woman’s breast — but presumably (insofar as we grant the story any sort of linear narrative meaning) it ‘liberates’ her to wallow in the chocolate in the following sequence.

Makavejev also intercuts other material — as one might expect — including orgasmic shots of Niagara Falls, and, most notably, documentary footage of the unearthing of the corpses of Polish soldiers/prisoners who were massacred on Stalin’s orders during World War II; and some sort of German Nazi footage of an Aryan baby being manhandled by a doctor in the name of greater Health.
All in all, this makes for a film that is considerably more visceral (and less immediately delightful) than WR. Makavejev is pushing limits here: both in his frequent shots of (non-erect) male genitalia, together with scatalogical imagery, and in his touching on emotional areas — like an adult woman sexually performing for underage boys — that is far more taboo today than it was in 1974. Still, for all Sweet Movie‘s shocks and extremities, I cannot quite think of it as “transgressive,” in the sense that word holds in so much 20th century art. Because, although Makavejev is going where no filmmaker (except, perhaps, in the low-end of porn/exploitation moviemaking) had ever gone before, he absolutely insists on intertwining erotic release with power and domination, love with death, sex with shit, sweetness with putridity. There is none of the glee in being outrageous that one finds, so endearingly, even in the most reprehensible sex or slasher exploitation movies. But there is also nothing like the way, for instance, that Samuel Delany depicts orgies of golden showers and the like with a rich, naturalistic density, and an attention to the pleasures and satisfactions of the body. Rather, Makavejev directly links the sublime and abject bodies he depicts to the film’s overall allegorical abstractions, in which bodies stand for, or reveal themselves as symptoms of, social conditons (capitalism, communism) that they nonetheless cannot embody or coincide with.

It’s this knottiness, and this insistence upon “intellectual montage,” that makes the film so difficult to parse. And that forces the viewer to confront his or her own affective responses, as much as the images that provoke those responses. For me, the film was as much about my own anality (as I suppose one would have to call it in psychoanalytic terms) as it was about anything else. I mean, I have no trouble watching the violations of, and violence to, human bodies in horror films, even in the calculated sado-porn of movies like Hostel. But I find stuff like in-your-face regurgitation, and bodily immersion in chocolate or sugar (not to mention shit), somehow difficult to watch. Especially when it seems that the actors are not simulating, but doing it “for real.” I guess food (and slimy or greasy or already-partly-digested-liquefied food in particular) is just too Real (in the Lacanian sense) to me. Or, perhaps, it is the site where my inner fascist, with its fear of boundary dissolution and flows (cf. Theweleit) comes into play.

In any case, the gustatory (or, rather, digestive) imagery in Sweet Movie was the nodal point of the film for me — others may fixate more on other material instead. But overall, the film’s power comes largely from the way that it insists that bodies and their (sexual, gustatory, sensing, etc.) modalities are both in a certain sense primordial, and at the same time caught up in webs of power relations, exploitations, commercial or propagandist manipulations, and so forth. NOT caught up in a web of signs or significations (the way the “structuralism” of the 1960s and 1970s so famously insisted), but precisely caught up in relations of production and circulation and exploitation that are irreducible to, and at times even directly contradictory to, those signifying networks. The point of Makavejev’s allegorism is precisely to make a direct link between the Artaudian viscerality of bodies on the one hand, and the so-abstract-as-not-even-to-be-representable circuits of money/power/influence on the other, while signification or the Symbolic drops out of the equation, since it cannot possibly mediate this link between the most concrete and singular, and the most universal and abstract. In this way, affirming all this, Makavejev remains very much a Marxist (all the more so for his harsh critique of actually existing socialism); while as a Freudian he has moved beyond the sterile dichotomies between Reichian apocalyptic liberationism and the right-Freudian insistence upon primal repression, to a more politico-cynical understanding of bodies and their drives, and how they fit into power relations and flows.

Sweet Movie is, at one and the same time, too intellectual to be ecstatic, and too visceral to be theorizable. Certain questions the film asks simply can’t be answered: there is no way really to evaluate what goes on in Muehl’s commune, and no interest in determining what Makavejev actually thinks of it, or might intend us to think of it. Rather, the density of what we see in the sequences with Muehl and his group makes it impossible to maintain either the sense that it was truly liberatory, or the sense that it was a kind of enforced-fascist nightmare embodying the worst, most oppressive, side of 60s/70s utopian naivete and groupthink. It’s worth noting, in any case, that Muehl’s group belongs to the film’s capitalist series, rather than its communist one; it plays a role in the capitalist storylineequivalent to the one that Anna’s seduction of the adolescent boys plays in the communist storyline. Both are provocations in which pleasure and control are intertwined; both energize their participants only to precipitate them into the film’s double culmination: the “obscene” orgy as ultimate commodity spectacle on the capitalist side; a grim police procedural, against a background that combines overfull sweetness (sugar) and grim decay (the stench of corpses, the stench of history) on the communist side.

Still, the film ends with a still on a final shot in which the teenage boys murdered by Anna Planeta, whose corpses are laid out on the verge of the canal, stir into life and begin to emerge from their body bags. Shortly before, there’s a brief shot of the Potemkin sailor, also returned to life, watching the shooting of the Miss World chocolate commercial. This fleeting suggestion of resurrection would be Makavejev’s only (and tentative) answer to both communism’s regime of death, and capitalism’s total colonization of life (what would today be called biopolitics). Is it merely a crypto-religious yearning, that these bones may live? Or does Makavejev’s libidino-cognitive mapping of the deadlocks of the twentieth century hold out any prospects to us in the twenty-first?

Go Go Tales

Abel Ferrara’s Go Go Tales is both sweet and exhilarating. It’s almost Ferrara’s version of a Capraesque 1930s comedy, a pomo update of one of those films that was designed to make people feel good despite the Great Depression. It even risks a kind of old-fashioned corniness: since its theme is that, if you hold on and follow your dreams, there is always hope. And Ferrara pulls it off, with a panache that is all his own, but also with a kind of warm-hearted sincerity and sense of conviction reminiscent of the old movies: something that Hollywood today is utterly incapable of, being way too cynical, and way too driven by market research and special effects. Of course, nobody would confuse Go Go Tales with the old Hollywood, not when it is set entirely in a strip joint, and when it includes such scenes as the (already notorious) striptease by Asia Argento, in the course of which she French-kisses her Rottweiler.

Willem Dafoe stars as Ray Ruby, the proprietor of a strip club, and an obsessive gambler who blows all his money on the lottery. He’s beset by, among others: a landlady (Sylvia Miles, absolutely hilarious) who wants her back rent, but also threatens to close Ray down in order to rent out the space to Bed, Baths, and Beyond; a jealous medical student who has just discovered that his wife is one of the dancers; the dancers themselves, who are mad that Ray has fallen behind on paying them their wages; Ray’s brother Johnie (Matthew Modine) a successful hairdresser from Staten Island, who is tired of bankrolling Ray’s money-losing club; and many others. The film has almost no plot; Ray wins the lottery early on in the film, but then spends the rest of it looking frantically for the winning ticket, which he has somehow misplaced. Meanwhile we get a series of acts and vignettes, with various dancers, customers, sleazeballs and wise guys and befudddled passers-by. Pras from the Fugees plays the club’s chef, who is mad that Asia Argento’s Rottweiler has gone after his gourmet organic hot dogs; Bob Hoskins lurks around, as one of Ray’s tough-guy associates and general-purpose fixer and bouncer; and so on and so on.

So the film is really a frantic, never-ending series of vignettes, some of them things that are happening to, or between, the characters, and some of them explicitly presented as stage acts, the female dancers writhing alluringly for the benefit of the male customers (who are allowed to watch but not to touch, and who are never seen jerking off, but only sticking twenties (or hundreds?) into the waistbands of the dancers’ thongs. Ferrara has long been obsessed with strippers, who appear in many of his films (e.g., Fear City, Blackout, etc.), and with sex-as-exhibitionist display (e.g. Bad Lieutenant, in which Harvey Keitel does jerk off to an exhibitionist act he has coerced from a teenage girl, and New Rose Hotel), but here that whole obsession no longer feels sordid (or sinful, given the lapsed-Catholic twist of Ferrara’s obsession) — instead, it has been sublimated, beautified, so that both Dafoe’s character, and Ferrara himself via the camera, simply seem to be (respectfully, if you can believe that) worshipping beautiful women’s flesh.

In an odd way, I wouldn’t even call Go Go Tales voyeuristic, because the camera doesn’t isolate the dancers or their acts, but lovingly pans over them in the course of its restless, almost ADD-fueled (or cocaine-fueled?), explorations of the space of Ray Ruby’s Paradise. The dancers embody the little fantasies of the male clientele, but these dancers also have their own little fantasies, as is accentuated in the last part of the film, when the club is shut down and converted to a (non-sexual) cabaret, so that the “girls” (and Johnie as well) have the opportunity to express themselves artistically in ways that will hopefully (but obviously won’t really) appeal to the talent scouts and agents who are ostensibly (but not actually) in the audience. The club is an incubator of wishful fantasies — and as a whole, it is Ray Ruby’s fantasy of succeeding in the “business” by having a “joint” of his own — even though he is evidently clueless about how to attract an audience, let alone about holding on to his money instead of gambling it away. The club really is a paradise — one whose potential loss hovers movingly over the entire film — because of the way that it is a space of vicarious fantasy and redemption: not exactly a space of actual happiness, but certainly one of “the promise of happiness” (in precisely the terms of Stendhal’s famous quote: “La beaute n’est que la promesse de bonheur”). In so beautifully embodying this promise, the film as a whole (and Ray’s Paradise within it) implicitly expresses a whole theory of fantasy and desire — a theory that is quite different from the Freudian/Lacanian one with which we are familiar.

But I need to say more about the camera. As is always the case in Ferrara’s films — and as almost nobody seems to understand — the real libidinal force of the movie lies, less in the (often sleazy, and here somewhat de-sleazified, but still, let us say, “provocative”) content, than it does in the force field of intensities created by set design, lighting, and especially camera movement. Some of Ferrara’s films have an astringent visual austerity (I would put The Addiction and R-Xmas in this category), but many of them, including Go Go Tales, are lush and absorbing. Go Go Tales has only one location — the club itself, constructed in Rome on a Cinecitta sound stage — but the set is as alluring as anything in Fellini. Relative dimness, with relatively garish neon lights. The entire screen is split or multiplied into zones and patterns of garish, yet also dampened, color (is there a word to express what I want here? something like the equivalent for color film of what chiaroscuro is for black and white). There are also lost of shots mediated through video screens, or having the graininess of surveillance video footage. The camera roves restlessly through the space, usually gliding horizontally back and forth, in shallow focus, so that only one or some of the performers whose bodies are panned over appear clearly, while everything in another plane, either closer to or further from the camera, is blurred. Also, very often the camera is at not-quite-close-up distance: so that the pan passes over just a head, or just a torso, or just the feet, but there is always additional space to the left or right in the rectangle of the frame — it is rare (except at special climactic moments) to get either a distant shot that conveys a sense of the entire space, or a close-up that emphasizes the head, or head and upper torso, of a single character centered in the frame. The result is not a fragmentation of the body, so much as it is a melding of body and space, so that the bodies of the dancers, especially, seem to emerge out of the space of garish light and deep shadow, as if their glitter-sprinkled flesh were a sort of congelation of the club’s atmosphere itself. (The very fact of shallow focus and plane of obscurity only heightens this sense of congelation). The camerawork itself is what I can only call low-key ecstatic, never peaking to an orgasmic climax, but continually building intensity, alluring, seducing, expressing a desire that is not frustrated by its unfulfillment, but whose enjoyment is precisely its own teasing elaboration and elongation.

The acting is great, Dafoe and many others bundling life and energy into what, in other circumstances, could easily have been cornball roles. You can see how Dafoe/Ray is both a huckster and utterly sincere, whenever he makes one of his speeches about how he cares for his employees, how the club is “family,” and so on and so forth. In one scene, two of the dancers, evidently a couple, come in to Ray’s office to announce that one of them is pregnant and will not be able to dance for a while — but saying that nonetheless, in order to get by, they need for her to be paid during her time off. Ray is all solicitude and reassurance and caring while he talks with them; then he explodes into curses once they have left — this is yet another expense that he cannot afford when the club is about to go under. Yet, even though the solicitude is so evidently a shtick, it comes off with the sense that Ray actually means it. He’s sincere, even though, or precisely because, he is an actor. In the old Hollywood show biz sense, putting on a show is as “real” as anything else, and enaction makes the act genuine.

There’s also the scene where Dafoe/Ray is assuring Pras’ character that he enjoys his gourmet organic hot dogs. He takes a bit off a tray and sticks it in his mouth. Pras, a bit alarmed, says that these are the ones he hasn’t cooked yet; Dafoe continues to chew, assuring Pras all the while that his hot dogs are so good that they are even good raw, they are the “sushi of hot dogs,” etc. — even as the look on his face indicates how distasteful and indigestible this raw meat is. Ray is lying when he says that the morsel tastes good, but his desire to ingratiate, to reassure, to seduce and soothe both his workers and his clientele, is itself unfeigned. There’s an implicit theory of acting, simulation, becoming through performance here, alongside the implicit theory of fantasy and desire. To feign an affect is to put it on, to enter into it, and thereby to render it “true.”

The ending of Go Go Tales is magnificent, as we get (for once) a classical medium close-up on Dafoe as he gives a long, inspirational speech, confessing his errors, pleading for another chance, defiantly insisting that he will not give up his dreams (or give way on his desire) etc. — and finally, at the very last moment, finding the winning lottery ticket in a pocket of his “lucky jacket” that has just been returned to him from the cleaners. Dafoe’s speech is as wonderful as any of the orations Jimmy Stewart delivered for Frank Capra, with that same combination of hysteria, hokeyness, and yet passional intensity proving its assertions by the very fact of their enactment. Several reviews I have read have compared Go Go Tales to Cassavetes’ Killing of a Chinese Bookie; I am inclined to say that Ferrara’s film somehow combines the acting theories, or acting-effects of Capra and Cassavetes, weird a conjunction as that sounds.

I was fortunate enough to see the “international premiere” (i.e. the first public screening aside from Cannes) of Go Go Tales at the Montreal World Film Festival. Ferrara himself was in attendance. Introduced before the film, he looked out over the auditorium (in which there were many empty seats) and said, “Every empty seat is a knife in the heart of the director.” Afterwards, taking questions from the audience, Ferrara was somehow both relaxed and hyper, informative but also very funny. He seemed both aware of his own achievement as a director, and having come to terms with the fact that he will never receive the recognition he deserves as a director. At this point, I think that Ferrara has created a more powerful, and also (despite his obsessiveness) more varied body of work than even Martin Scorsese or Spike Lee, let alone others of his American contemporaries. But he is probably too on the edge, with too anarchic and obsessive (even if these terms seem contradictory to one another) an imagination, to ever transcend his (merely) cult following. Yet this is one “cult” I am happy to be a member of.

Spook Country

Some notes on William Gibson’s new novel, Spook Country:

“The door opened like some disturbing hybrid of bank vault and Armani evening purse, perfectly balanced bombproof solidity meeting sheer cosmetic slickness.” William Gibson’s prose is cool and precise: minimal, low-affect, attuned to surfaces rather than depths. It’s overwrought, filled to bursting with similes and allusions; yet somehow it still manages to feel as if it had been executed skeletally, entirely without flourishes. There’s a sense of density built up in layers, but packaged inside a bland and featureless box; this writing is like a nondescript cargo container (one of the book’s main images) filled with everything from expensive brand names, hi-tech geekery, and the detritus of popular culture to micro-perceptions of psychological shifts that take place just beneath the threshold of conscious attention.

At times, the effect of this prose is one of deadpan absurdity, as when townhouses in the Georgetown neighborhood of Washington, D.C. are described as radiating “the sense that Martha Stewart and Ralph Lauren would have been hard at work on interiors, together at last, sheathing inherently superior surfaces under hand-rubbed coats of golden beeswax.” At other times, it’s surreally dislocating, as when one of the protagonists is startled by the actions of her companion, so that “for an instant she imagined him as a character in some graphically simplified animation.” At still other times, it’s slyly mordant, as when one character is described as looking “like someone who’d be invited quail-shooting with the vice president, though too careful to get himself shot.”

But most of the time, Gibson’s prose is just a little bit spooky, dislocated, and unbalanced. Some details stand out disconcertingly, like the teeth of one character, “presented with billboard clarity” when he smiles. Other details are blurred out by distance; or better, they are muffled like when you’re addicted to downers, as one of the three main protagonists, Milgrim, actually is. Milgrim thinks of his drug-cushioned perception as being like “one of the more esoteric effects of eating exceptionally hot Szechuan… that sensation, strangely delightful, of drinking cold water on top of serious pepper-burn — how the water filled your mouth entirely, but somehow without touching it, like a molecule-thick silver membrane of Chinese antimatter, like a spell, some kind of magic insulation.”

Gibson’s prose style is his way of perceiving, and presenting, the world. And the world he presents is the one we live in today: a postmodern world of globalized flows of money and information, driven by sophisticated technologies whose effects are nearly indistinguishable from magic, saturated by advertising and by conspicuous consumption run amok, undergirded by murky conspiracies and counter-conspiracies, and regulated by nearly ubiquitous forms of surveillance. Distant points are closely connected, as if space had been altogether abolished; so that when Hollis, another major protagonist, in Los Angeles, talks on her mobile phone with a friend in Argentina, she is startled by “a true, absolute and digital silence” on the line, “devoid of that random background sizzle that she’d once taken as much for granted during an international call as she took the sky overhead when she was outside.”

At the same time that everything is global, specific localities become ever more important. Spook Country is centrally concerned with GPS tracking, and how it creates a “grid” so that every point on the earth’s surface can be monitored and distinguished. There is also a lot about “locative art”: which means site-specific multimedia installations that only exist virtually, and that can only be accessed by wearing a virtual-reality helmet with a WiFi connection, so that you see spectral 3D images (bodies, furniture, architecture) overlaying actual physical locations. Both GPS and locative art give new meaning to the local; and emphasize the point that, in our globalized world, every particular site is unique, not to be confounded with anyplace else.

William Gibson, of course, is best known as a science fiction writer. His 1984 novel Neuromancer was the seminal work of so-called “cyberpunk” SF, as well as the book that invented the word “cyberspace,” and influenced a whole generation of software engineers, who mistook its dystopian visions as the epitome of cool. But Spook Country is Gibson’s second book — after Pattern Recognition (2003) — to be set in the present moment instead of the future. (The narrative of Spook Country takes place in February 2006). Evidently Gibson wants to suggest that the actual world today is science-fictional enough as not to require fictive extrapolation. The technology that we used to think of as startling and different is increasingly being woven into the texture of our everyday lives. One of the characters in Spook Country even says that “cyberspace” is now an outmoded term. “It was a way we had of looking where we were headed, a direction.” But now, “we’re here. This is the other side of the screen. Right here… We’re all doing VR, every time we look at a screen. We have been for decades now. We just do it.”

I’ve been writing about Gibson’s prose, and how it embodies a view of the world. But of course, Spook Country is also a genre novel: a high-tech thriller, or a “caper” story, to be precise. The title refers both to the spookiness of virtual reality and advertising simulacra, and to “spooks” meaning spies or secret agents. The story concerns — not to give away the plot — a cargo container, with mysterious contents, which is “of interest” to a variety of feuding CIA (or ex-CIA) factions, as well as to advertising entrepreneurs and elements of the underworld. The novel is carefully and elegantly plotted, and all the characters and plot strands come together in an action climax that provides some unexpected twists, while resolving questions about the nature of the cargo and of the various parties’ interest in it.

And yet, the slick narrative that I am describing is to a very large extent beside the point. It almost tends to dissolve, or to have its outline blurred, amidst the welter of details of which it is made up. And by the end of the book it somehow loses importance — it all turns out to be rather mundane, and of limited relevance to anybody. The illegal caper that the whole narrative has prepared us for is just a kind of high-tech, super-secret “prank” (as one of the characters comes to think of it), rather than an exploit that will make anyone fabulously rich, or that possesses any wide political significance. In our world of spooks and surveillance, there are conspiracies aplenty — but none of them seems to come to much of anything.

This odd sense of anticlimax and disillusionment is, I think, the greatest accomplishment of Spook Country. The novel moves us through a series of muted excitements and muted anxieties, to an endpoint of (relative) equilibrium. What are we left with? In the final pages of the novel, the former singer of a defunct post-punk band with a cult following is faced with the dilemma of whether or not to “sell out” (for a suitably high fee, of course) and allow one of her songs to be used in a car commercial, so that it may become “a theme, an anthem, of postmodern branding.” The erstwhile avant garde returns to business as usual. And Spook Country gives us an uncomfortably lucid glimpse of just those aspects of our hypermediated lives that we generally do not notice, because we take them so much for granted.

Antonioni

I’ve always felt that the people who describe Antonioni’s movies as being about ennui, anomie, and alienation are… not wrong, exactly, but largely missing the point. The point being that Antonioni’s movies, above all, are about seeing and feeling the world, about the look of things — including when those things seem to look back, or when they seem to look through us, to ignore us. There are so many scenes that continue to haunt me, years after I last saw them: some shots of the volcanic islands in L’Avventura, where the woman disappears; the final sequence of that same movie, in which Monica Vitti strokes the male lead’s hair, forgiving him (perhaps), despite the fact that he has been unfaithful to her, and has proved himself to be a worthless cad. There’s the scene of panic at the stock exchange, in L’eclisse, and of course the (justly) famous final sequence of that film, the montage of an entirely deserted city, scenes of the rendezvous to which neither of the troubled lovers managed, or was willing, to show up.

Of course, Antonioni is especially great at endings. There’s also the long travelling shot that ends The Passenger, moving out of Jack Nicholson’s hotel room onto and through a largely deserted square, baking in the hot sun, then eventually back into the hotel room to find Nicholson’s corpse. And above all, perhaps, there’s the ending of Zabriskie Point, with that hideous house in the desert exploding again and again, and all those commodities floating through the sky, slowly floating, to the unworldly music of Pink Floyd, until Daria leaves, and it blends into a pure colorism of the desert.

And so much more. There are scenes that I cannot even place — I will have to watch all those films again: deserted squares with the sun beating down (someplace in the trilogy, as well as in The Passenger). Even in Blow Up, which is sometimes deprecated, because it is Antonioni’s most “pop” movie, as well as his most popular one at the box office, there are astonishing visions, and not necessarily the most obvious ones: like the scene where Jeff Beck is playing in a club, and he wrecks his guitar and throws it into the crowd, and David Hemmings struggles against all the other fans in order to grab it; and finally, after he gets it, he exits the club and throws it down (negligently? disgustedly? I can’t quite remember) into the trash. Or that other scene, near the end, where Hemmings is at a party, he smokes a joint (I think?) with Verushka, in any case he is too stoned, too tired, too worn out to care any more… Not to mention the exploitation scene, in the middle, with the nude cavorting models…

I may not be remembering these scenes quite accurately; it’s too long since I last watched any of them. But even if I have distorted them in my mind, the very fact that I am groping after them like this, that they have the sort of insistence they do in my memory, and that my remembrance of them, however inexact, stirs up all sorts of emotional currents, is a testimony to how visionary a filmmaker Antonioni was — meaning this word in the literal sense of ‘having visions’ as well as in the sense of an obsession with the visual, with the visible (and the invisible), with “the surface of the world” (to quote the subtitle of Seymour Chatman’s 1985 book on Antonioni). Antonioni shows us the world — sometimes the “natural” world, but more often the human-built world, including the human beings who are figures in that world — as we scarcely ever see it: he shows us the world as image, the world retreated into its image, the world “made image” (in precisely the way that the Word is “made flesh”). Which is why one gets the vertiginous sense, watching Antonioni’s films that what we are seeing is not the least bit objective, since everything we see is inflected, affected, by the characters’ catastrophic subjectivity, by their narcissism, their neuroticism, their (yes) ennui and anomie; and yet, at the very same time , that what we are seeing is entirely separate from human subjectivity, that in fact we are seeing inhumanly, from an entirely alien sensibility, as if the camera were a being from another planet, for whom human behavior is as distant and enigmatic as insect behavior is for us. It’s the impossible combination of a subjectivity so excessive as to be sick unto death, and an inhuman distance so great as to defy explication, that makes Antonioni’s films so compellingly enigmatic, so alluring for their surfaces or their look.

Antonioni’s movies are also about time, about how time passes, about the feeling of duration. As Bergson said, you have to wait for the sugar to dissolve in your tea; it doesn’t happen instantaneously. Antonioni’s films are about waiting; the wait can be for something as trivial as sugar dissolving, or for something as momentous as death. But in any case, Antonioni captures this waiting, the way that (as Kant, Bergson, Proust, and Husserl all say) time passing is the very essence of our interiority (or of what we are perhaps too ready and eager to claim as an “inner life”): Antonioni captures this, in its misery and splendor, more accurately and more fully than any other film director (except possibly Chantal Akerman) has ever done. I think that his ability to plumb the depths of time — which like vision, is both deeply subjective and deeply inhuman, in his treatment of it — is why Antonioni has so often been taken to be either boring (which he never is for me) or about boredom and ennui (which I think he is only in a very limited and derivative sense).

Antonioni is also — paradoxical as this may sound — a great poet of the body. As Deleuze says, Antonioni is very largely about “the immense tiredness of the body”, as well as other “attitudes or postures of the body.” In these attitudes or postures, Antonioni portrays “no longer experience, but ‘what remains of past experiences’, ‘what comes afterwards, when everything has been said’.” (Cinema 2, page 189). Antonioni gives us the vision of what is stirring when nothing has yet appeared, and of what remains when everything is gone: and this vision is embedded in the flesh, or at least in a certain sort of flesh, in attitudes and postures which are devoid of consciousness, and perhaps entirely inaccessible to thought. That is to say, Antonioni is a poet of the body, because he shows us what cannot be said, captures on screen what the body feels but does not know. It’s there mostly despairingly, in some of the scenes that I have already mentioned — like the ending of L’Avventura, or the pot-smoking party in Blow-Up; but also — if rarely — ecstatically, like the moment in Zabriskie Point when the protagonists are making love in the desert, and then, in a long shot, they are multiplied, a whole army (?!) of lovers stretching as far as the eye (or the camera) can see.

In all these ways, Antonioni gives us his own, highly original and unusual, inflection of modernism. The combination of ravishing (if severe) visual beauty and an underlying despair is, of course, very much a familiar modernist stance or trope. But Antonioni gives it a particular inflection, through the ways his characters are absorbed into a landscape (usually not a “natural” one) that changes them even as it reflects them: both expresses them and absorbs and digests them. The relation between human figures, and the spaces they inhabit (or feel uncomfortable in, and in that sense fail to fully inhabit) is a unique one in Antonioni’s films, and I am not sure I have adequate words for it.

But it’s here that I can best raise the question of the politics of Antonioni’s films. The Italian trilogy (or tetralogy, if you include Red Desert — and one might also group with them their later echo in Identification of a Woman) does indeed focus on rich, or at least haut-bourgeois, characters who haven’t a care in the world financially (despite that stock market panic in L’eclisse), but who suffer from loneliness, from an inability to connect with other people except on the most superficial level, and from — not frustration so much as anhedonia, an inability to take pleasure, and also (more deeply) an inability even to have the desires whose unfulfillment might lead to frustration. Often these characters are women; Antonioni treats them with considerable sympathy, even if he objectifies them sexually at the same time.

One common criticism of Antonioni is that any leftist critique of the privileged classes that he might have is subverted by the way he glamorizes these protagonists and their money-fueled lifestyles. But I think this objection is misguided. Antonioni’s films work as critiques of class relations, and of gender relations, precisely because they don’t at all moralize (and also because they don’t portray any working class alternatives to the lives of the bourgeoisie, in the manner of the neorealist films that Antonioni was reacting against). Rather, these films draw us into a paralysis, which we as viewers share with the characters whom we are watching on screen. This paralysis is the absurd consequence of what happens when class domination and gender stratification are pushed to the extreme points that they are in a certain sort of (medium-late) capitalist society. The characters’ neuroticism, their narcissism, their sterility, is the rigorous ‘subjective’ consequence of an ‘objective’ regime of accumulation for its own sake.

But this paralysis, is also, and as it were in spite of itself, a precondition for aesthetic rapture. Paralysis is Kantian “disinterest”; it is also what Deleuze — describing the neorealism that Antonioni is both the heir to and the rebel against — calls “pure optical and sound situations,” in which the sensori-motor linkages of “ordinary” perception are ruptured (see Cinema 2, pages 3-6). Antonioni’s characters don’t experience aesthetic bliss; but their paralysis is the precondition for the bliss that Antonioni, and his films’ spectators, are able to feel. As Deleuze also says, “the old curse which undermines the cinema” is that “time is money,” and that “there is not, and there never will be, equivalence in the mutual camera-money exchange.” (Cinema 2, page 77-78). Unequal exchange, the extraction of a surplus even when there is formal equivalence of the items exchanged: this capitalist logic is at the heart both of the neuroses of Antonioni’s characters, and of the delirious aestheticism that serves as an always-unequal counterpart, or counter-payment for those neuroses.

The situation is a bit different in Antonioni’s English-language films, where the paralyzed voyeur-characters are photographers (Blow-Up) or journalists (The Passenger), or even would-be radicals (Zabriskie Point who try (unsuccessfully) to escape the logic of equivalence/surplus/paralysis that is inscribed into the logic of capitalist society. I’m aware that a lot more needs to be said about Antonioni’s ambiguous treatment, in these films, of what Deleuze and Guattari call “lines of flight” or (when they are not successful, as is generally the case in Antonioni’s films) “lines of abolition.” More needs to be said, as well, about how gender relations (in addition to class relations) factor in here. But I think my general point stands — about how Antonioni’s aestheticism is both consciously inscribed within, and also mobilized against, the unacceptable social relations that remain Antonioni’s starting point.

I still haven’t said anything about my favorite Antonioni film — or at least the one that I have seen most often, and with which I am most familiar: Red Desert (1964). This was Antonioni’s first film in color, and its scenes of belching factory smoke, and overall muted, depressive palette, are unforgettable. These hideous colors are only accented by their contrast with the one fantasy sequence, the story Monica Vitti tells her son about a paradisaical beach: here the lighting and the colors are excessively bright and clear, too much so, with the airbrushed perfection of the most expensive advertising. This is the bourgeois vision of beauty as compensation and escape, as unrealizable ideal: Antonioni shows it to be only the flip side of the industrial pollution that dominates the rest of the film. Antonioni’s own aestheticism resides, rather, in the waste and pollution itself. I think of his use of the color red, as in the scene in the cabin, where Vitti tries (unsuccessfully) to transform herself into orgy mode; and also the scene in the hotel room, her tryst with the engineer, where the wall subtly changes color behind them as they writhe on the bed. Related to that, in turn, though with a different palette, is the scene in the ship yard, at night, where Vitti wandering alone is briefly propositioned by a foreign sailor: not speaking Italian, he tells her, in English, “I’ll love you, I’ll love you,” as she passes by. It’s a scene that could be an epigraph for all of Antonioni’s movies, with their pain and blocked eroticism, and with the force of the disinterest by means of which Antonioni transfigures them.

I will stop here, though I feel I could ramble on indefinitely. But I need to watch these movies again, before I write more about them. I will only add that, for all that Antonioni’s critical reputation declined over the past thirty years, he only became more and more influential among the younger generations of art filmmakers. As David Hudson notes, “now as we head into the late 00’s, the almost standardized “festival film” bears the mark of no other director more than Antonioni’s.” Indeed — where would Tsai Ming-liang, Bela Tarr, early Edward Yang, and Theo Angelopoulos be without Antonioni?

The Axiom of Choice

In the Critique of Practical Reason, Kant shows us a double, or split, subject. On the one hand, there is the subject as a rational being, whose will takes on the determining form of universal law; on the other hand, there is the empirical subject, whose will is determined extrinsically and contingently. The “autonomy of the will” is thus opposed to the “heteronomy of the power of choice [Wahl].” Kant’s association of “choice” with the heteronomy of a will that has been extrinsically determined, and in opposition to an act of freedom, especially needs to be recalled today, given the current hegemony (in both theory and practice) of neoliberal economics and “rational-choice” political science. For these approaches, everything is, and ought to be, determined, by individuals making choices among various possibilities in a world of scarcity or limited resources. From a Kantian point of view, this sort of market-driven “choice” is absolutely incompatible with any genuine notion of freedom or autonomy. To put it a bit crudely, but not inaccurately, you can have consumerism and the “free market,” or you can have democracy and self-determination, but you can’t have both.

Ingmar Bergman

WIth Ingmar Bergman and Michaelangelo Antonioni dying on the same day, we have lost two giants from the First Golden Age of Cinephilia (the 1960s and the 1970s, when — at least in the US — such a thing as a film culture came into existence for the first time). (I consider us to be living right now through the Second Golden Age of Cinephilia — DVDs have made a wider range of art films, from a broader part of the world, more available than ever before; and internet discussions have led to a more wide-ranging discussion of such films than was ever possible before). I will write about Bergman here, and Antonioni in a subsequent post.

My attitude towards Bergman has really changed a lot over the years. When I was in college and graduate school, in the 1970s, I worshipped him — he was second only to Godard in revealing to me the potentialities of film, the heights of artistry of which it was capable. I found many of his films, basically the whole series, ten major films or so, that ran from Virgin Spring (1960) through Persona (1966), and on to Cries and Whispers (1972), to be uniquely powerful, and indeed devastating. I think that The Passion of Anna (1969), Bergman’s first color film, was also the first film to teach me how powerful color could be as an element of film. I found Bergman’s portrayals of women to be deeply empathetic, and his themes of loss and cultural desolation resonated deeply within me.

As I grew older, my attitude changed. Sometime during or after Scenes from a Marriage (1973), Bergman’s artistry seemed to me to have lost its edge. Either he had become too sentimental, or else his continued vision of pain and destruction had become too shrill and one-dimensional. By the time of Fanny and Alexander (1982), I had completely lost interest in Bergman’s ongoing work. What’s more, I had become more than a bit embarrassed by my younger self’s enthusiasm even for his greatest work. What had once seemed profound now struck me as pretentious. Bergman’s existential anguish, his handwringing over the death of God, his laments about essential loneliness, his contrived psychodramas: all this seemed to me to add up to a moribund aesthetic, the last gasp of an old-fashioned humanism and high-culture snobbery that nobody with any sense could take seriously any longer, in an age of television and rock ‘n’ roll and the first personal computers.

Today, I think that my attitude of contemptuous rejection was as misguided as my earlier enthusiasm was exaggerated. Perhaps I am suffering from a general mellowing of my sensibility, which is one of the most horrible things that often tends to happen to people in middle age. But I can mention two film experiences that led to my current re-re-evaluation of Bergman’s stature as an artist. The first was seeing Sunday’s Children, a film directed by Daniel Bergman (Ingmar’s son) from Ingmar’s own script. This is not a bad film by any means; it is directed solidly and more than competently, if also a bit stolidly and unimaginatively. The content (or the script) is pure Ingmar Bergman, at his most intimate and (presumably) autobiographical. It recounts the solitude and alienation of a young (10-year-old) boy, his initiation into the mysteries of death and sexuality (if I am remembering correctly), and above all his painful relationship with a harsh, perfectionist, unloving pastor father. The film affected me precisely because it didn’t really work: what was missing was precisely Ingmar Bergman’s lyricism, the expressiveness he achieved through lighting, through painfully long-held closeups, and through the rhythms of speech and silence, of tension and anticipation and (all too rarely) release. Again, I don’t want this to sound like I am just dumping on Daniel Bergman; but the things that were missing from his film, the things that were recognizably Ingmar-Bergmanian, but that didn’t have the resonance that Ingmar’s own directed films had — all these things made me realize what my harshly negative judgment of Ingmar Bergman was forgetting, or failing to acknowledge. I came away from watching Sunday’s Children, ironically enough, with a renewed appreciation of Ingmar Bergman’s artistry, of the way he was a true poet of cinema in the visually minimal, and yet somehow ravishing, images and details of his films in the heartwrenching moments of suspension and deadlock and incapacity that these films came to again and again, scenes that moved me however much I remained suspicious of his grand statements and pseudo-profound themes.

The second experience was encountering Persona again, for the first time in years, when –about five years ago — I was teaching a survey class on film of the 1960s and 1970s. I was struck by so many things: things that I didn’t remember from seeing the film in my period of Bergman-adulation, and that I certainly wasn’t even aware of in my period of Bergman-contempt. There was, first of all, the way that Bergman’s camera dwelt so lovingly — intimately and yet also with a certain respectful, or even worshipful distance — on Liv Ullman’s and Bibi Andersson’s faces, as these women smiled, or cried, or screamed, as they glanced lovingly or resentfully or jealously at one another. Then there was the visual tonality of the film, the black-and-white which was (how shall I put this?) stark but not harsh, with a luminosity that is too subdued and depressive to be called “radiant,” but too intensely saturated, too much a visible atmosphere, to be called anything else. The experimentalism of the film, which I had feared might come off as gimmicky and hokey, instead struck me as genuinely exploratory and even brave: I refer not just to the (justly) famous opening sequence, with its series of mysterious images (and, as Michel Chion reminds us, evocative sounds), but also the minimalist scene in the hospital, where Ullman watches the horrors of the Vietnam War on TV, and especially that moment towards the middle of the film, when the rupturing of the relationship between the two women is suddenly transformed into a rupturing of the cinematic apparatus itself. And then, in terms of narrative and thematics: what I had remembered as a murky and heavy-handed exercise in existential angst (Ullman is so distressed by Vietnam or whatever that she decides to stop speaking, because speech is necessarily impure and inauthentic) in fact turned out, upon my viewing the film again, to be something quite different. Something that at first seems stark and clear-cut turns out, as the film progresses, to be ever more ambiguous and equivocal, as everything Ullman and Andersson do, by themselves or to one another, gets entangled in a morass of mixed motives, uncertainties, confusions, and fabulations. The film becomes more and more a labyrinthine reflection upon its own fictionality, and (most remarkably of all) the affective currents which, in the first half of the film, relate quite firmly to the two main characters turn out themselves to apply, in a nearly impersonal way, to the confusions between those characters and their stories in the latter half of the film. In Persona , in short, Bergman deconstructs his own narrativity and thematics as rigorously as any of his European contemporaries of the 1960s were doing — and with more affective power than most.

All in all, Bergman still does not emotionally move me, or intellectually engage me, as profoundly as Godard, Fassbinder, and Antonioni do. But I think that now I am more able than I was for a long time to appreciate the considerable beauties and virtues of his art.

Brand Upon the Brain!

Guy Maddin’s Brand Upon the Brain! is — together with Cowards Bend the Knee, to which it is a sort of sequel — the best thing Maddin has ever done. Cowards and Brain are alike quasi-autobiographical, with protagonists named “Guy Maddin” involved in all sorts of Oedipal entanglements. Maddin says, in a short documentary about shooting the film, something to the effect that Brain is “autobiographical” because it reproduces the emotions he remembers having felt years ago, during his childhood. That is to say, the film is affectively autobiographical, rather than literally so. It is not really the case that Maddin’s mother ran an orphanage, or that his father was a mad scientist — it is only that that is what they become, or how they feel to Maddin today, when they are refracted through the double delirium of memory and the movies. In all his films, Maddin seeks to present to us the reality of the past: which is to say, not the past as it really was, but the past as past, the past as a memory, the actuality of the past as it is re-called or re-presented, rather than actually present. The past is spectral, hauntological; it “weighs like a nightmare on the brain of the living.”

All of Maddin’s films emulate, or recall, the styles of older film, and especially silent film. They look, intentionally, archaic. And they mimic specifically, the oldness of these older films — that is to say, they try to look, not like silent films must have looked at the time they were originally made and shown, but how they look today, in prints worn down by years of use and chemical decay. They deploy visual conventions and acting styles that look out of place, because they self-consciously correspond to what seemed like naturalism to audiences of 1917, and which therefore today seems entirely mannered and artificial, entirely at odds with what audiences take for naturalism in 2007. Against the myth that film preserves the living presence of what has passed away in reality (i.e. the idea that Garbo’s films preserve her youth and sensuality intact, despite the fact that the real Garbo grew old and died) — against this myth, Maddin equates the cinematic perpetuation of images with the pastness and inaccessibility of that to which the images refer. This is very nearly literalized in Brand Upon the Brain!, in the monstrous figure of the father who is murdered, but then brought back to a sort of zombified life, so that he may continue his vampiristic scientific experimentation, which consists of stealing the vital energies of the young, extracting vital fluids from their brains and spinal cords, in order to rejuvenate the older generation (in a process which is, at best, temporary and delusive).

In order to create the decayed-silent-film look, Maddin shot Brand Upon the Brain! in Super8, which he then blew up to 35mm, so that the predominantly black and white images (there are a few seconds in color) look, at various times, grainy, washed-out, overly-high-contrast, etc. There is no synchronized sound; the soundtrack combines music, a few songs, and Isabella Rossellini’s voiceover narration (supplemented by intertitles). (At some initial screenings in big cities, the soundtrack was provided live; but the screening I attended in Detroit used a prerecorded soundtrack). Many of the images, with the actors’ exaggerated gestures, and the scenes forming tableaux, were vaguely reminiscent of D W Griffith-style melodrama, with interpolations from German Expressionism. The editing style, however, is not like anything from the 1910s or 1920s. The delirious editing, with many scenes broken up into jump cuts between fragmentary closeups, might suggest Eisensteinian montage as a contrast to the Griffith-like mise en scene; but (at least at one viewing; I really need to see the film again) it didn’t really seem “constructivist” in the way that Maddin’s short Heart of the World, which explicitly referenced 1920s Soviet cinema, did. That is to say, Brand Upon the Brain! is edited emotively, rather than providing any sort of “intellectual montage.” It’s a bit too crude to say that the editing emphasized shock effects instead of comprehension; but everything Maddin does works to express how the events of the film might feel, or make us feel, rather than what is actually happening. In contrast to contemporary action montage, the emphasis is on gaps and disjunctions, on making us feel abruptly disconnected, lost and puzzled, rather than on piling on kinetic shocks as quickly as possible (in the way that filmmakers like Michael Bay like to do). Individual shots, or sequences of shots, are also often allusive to all sorts of stylistic tics and mannerisms from the history of film (and not just silent film — for instance, there is one shot, probably no more than two or three seconds, that references Night of the Living Dead). The film is edited so as to emphasize the impossibility of fully capturing the events that it nonetheless shows. It is noteworthy that the 12-year-old “Guy Maddin,” the protagonist of most of the film, repeated passes out in a swoon because the events he witnesses are too much for him.

The plot of Brand Upon the Brain! has so many twists and turns as to be nearly indescribable. It involves a basic Oedipal configuration — the smothering and controlling mother, the distant, detached, yet ultimately sadistic (and even more ultimately, dead or living-dead) father, the brother and sister with their incestuous desires. Both brother and sister fall madly in love with an androgynous “celebrity” figure, the alluring girl/boy detective, who comes to the island on which the film takes place in order to investigate the “mystery” of what the overwhelming and terrifying parents are really up to (which involves, as I have already mentioned, vampiric preying upon the young). The mother fluctuates in age throughout the movie, becoming younger whenever she imbibes the rejuvenating fluid that is extracted from the orphans in her care, and then becoming older again whenever (as often happens) her smothering love for her children transforms into a violently possessive rage. But within this basic scenario there are so many variations and changes of direction that it becomes impossible to summarize — it is as if all conceivable variations on the Oedipal triangle, and the androgynous-love triangle as well, had to be played out at some point in the course of the movie. There is therefore no real narrative progression, but only a series of peripeteias, punctuating passages of dread, suspense, and anticipation. Brand Upon the Brain! has a feel to it of lurching seasickness, and of nightmarish repetitions from which we (like the protagonist) are unable to awaken or escape.

The film is framed by the return of an adult “Guy Maddin” to the island which he left, as a child, thirty years previously. He is swamped by the childhood memories that comprise most of the film, and that invade and compromise his adult present with their ghostly insistence. We are told, repeatedly, that everything that happened before will happen again — twice. (This almost seems like a parody, both of Nietzsche’s eternal return, and of Marx’s observation that history happens twice, the first time as tragedy and the second time as farce). Repeated intertitles invoke “The Past! The Past!” — and sometimes this is transformed into “The Future!” — for, evidently, no future time can be secure from the past that returns to fill it up.

As always in Maddin’s films, the intense emotional material is so hyperbolic, so over-the-top, and so outlandishly — and stiltedly — overacted, that it becomes campy and ridiculous. In Maddin’s earlier movies, I have generally tended to see this pattern as a sort of defense. The campiness and ridiculousness serves as a sort of (psychoanalytic) disavowal; disavowing the hyperemotionalism of the films’ basic material through ludicrousness is actually a way of protecting it from criticism. Maddin can get away with melodramatic hysteria precisely by pretending (to himself, as well as to the audience) that he isn’t serious about it — whereas any effort at a “sincere” presentation would immediately fall flat on its face. But even if that was what was happening in Maddin’s earlier films, I don’t really think it is the case anymore. Even in the earlier films, campy exaggeration and ludicrousness don’t only work as modes of disavowal; they are also, in a strange way, direct enablers of emotion, in that they serve as a medium of expression for feelings that “dare not speak their name.” But in Maddin’s most recent work — Cowards Bend the Knee, and now, Brand Upon the Brain — even a further transformation is at work. This has to do with modes of display, or of what I can only call (somewhat oxymoronically) a self-conscious obviousness. A Freudian depth-psychology reading of Brand Upon the Brain would make no sense, precisely because all the Freudian motifs are right there in front of us. They so fill up the overt, manifest content of the film, that there is no sense in looking for a hidden, latent meaning behind them. [This “self-conscious obviousness” is, I think, one of the ways in which Maddin is radically different from David Lynch, to whom in some other respects he can be closely compared]. There is a sort of hysterical overfullness to the way in which the film seems to cram into its plot every conceivable permutation of Oedipal desire, and also every conceivable generic twist of melodrama (with hints of horror as well). The campy exaggeration of Maddin’s earlier films is now an almost literal too-muchness, an overplenitude that is strictly coordinated with the film’s insistence on spectrality and absence, on the pastness of the past, on the ways in which memories, like movies, allure us without ever allowing us touch them. The result is that the film jumps the rails (jumps the shark?) in a certain sense. The only way to describe Brand Upon the Brain is with a Freudian account of trauma and Nachtraglichkeit, and with an ontological dialectic of presence and absence. Yet the film also seems to mock these terms, by demonstrating to us how utterly inadequate they are. You can’t separate the ridiculousness from the horror and the pain any more. Brand Upon the Brain develops a sort of flow, incessantly turning back upon itself, that fuses and confounds all the distinctions I have just been trying to make about it. I am tempted to say the film is finally more Deleuzian than Freudian/Lacanian, that it has to do with flows that almost become abstract, that traverse the earth in a way that is both so intimate, and so utterly artificial, as to break down such distinctions altogether. But even to say that would probably be to reduce the film, to put it in terms that it adamantly resists. Rather, it is something about the sheer beauty of Maddin’s images, the ways that they dissolve into one another, the ways that their very distance and inaccessibility registers affectively. The way it makes me run out of things to say about it, and only feel the need to see it again.